時值2018年末,語言文化中心的培訓工作依然有條不紊地進行,11月到12月,共進行了三次講座,分別是:“外事禮儀與個人形象塑造”、“美國對華政策調整與中美關系前景”、“中日電影文化交流”。三次講座涵蓋了內部教師培訓、國際熱點時政和中外文化交流三方面的內容,既契合了當前的形勢,關照了局內各單位的需求,同時又滿足了中心教師的培訓要求,受到了廣泛的好評。
中心的李夢穎老師是禮賓禮儀方面的資深培訓師,長期在局內、局外進行培訓工作,這次應中心教師要求做了一場別開生面的禮儀形象講座。從著裝、談吐、餐飲等方面介紹了外事禮儀和迎來送往的禮儀禁忌,并結合中心教師實際情況講解了個人形象塑造、服飾搭配等方面的內容。教師們從中學到了不少與外賓交往時值得注意的禮賓禮儀知識,這些知識注重細節,非常實用,對于提升教師綜合職業素養有很好的幫助。
隨著中美貿易戰的升溫,如何解讀中美爭端的內涵成為大家關心的熱點。11月14日中心邀請中國國際問題研究院美國所副所長、美國問題專家沈雅梅副研究員,講解美國對華政策調整與中美關系的前景,權威解讀中美關系中的熱點問題。本次講座不僅面向全體中心教師,還邀請了服務局人事公司、房屋公司、綜合公司等部門的職工共同參與,得到了熱烈響應。通過講座和互動環節,大家對當前中美貿易戰的歷史根源,以及兩國關系的走向有了更加深入的了解。本次講座也是目前中心正在收集和整理的當代中國熱點話題這個科研課題的一部分,是中心編研工作為教學服務、為教師服務的具體體現。
隨著中日關系回暖,12月5日,語言文化中心迎來了日本知名的舞蹈家、演員、社會活動家澀谷天馬先生。澀谷先生在中國的銀幕上塑造了很多為人熟知的形象,出演了50余部中國的影視作品。他用中文給中心教師、局內單位職工及局外日本機構人員帶來了題為“中日電影文化交流”的講座,并以其來華后自創的一首描寫月色鄉愁的吉他曲開始這段文化之旅。講座幽默風趣,全場笑聲陣陣,澀谷先生用中日電影交流的幕后故事,給大家傳遞了一種文化理解和包容,以記錄自己在華生活心路歷程的一件件事,從一個外國人的視角解讀了中日文化差異。
澀谷先生非常重視此次講座,提前一個小時來到中心開始準備,體現了對文化的虔誠之心。他還提議今后與語言文化中心合作將更多的日本文化藝術介紹給中國觀眾,此提議得到了與會的日本機構工作人員的熱烈響應。熱愛文化的人心意是相通的,中國文化在最燦爛的唐代東傳日本,在異鄉的土地上開花結果,并帶著異域的傳承回流中國,這本身就是一份難得的緣分,語言文化中心牽線搭橋,讓這份文化相知的緣分定格在冬日美好的下午。